"play the hand one is dealt" Korean में
주어진 상황을 받아들이다주어진 조건에서 최선을 다하다
परिभाषा
스스로 통제할 수 없는 상황이나 조건을 받아들이고, 그 안에서 최선을 다하는 것.
उपयोग नोट्स (Korean)
실제 카드게임이 아닌 은유적 표현이다. 개인적인 상황에서 용기나 적응을 강조할 때 쓴다.
उदाहरण
Sometimes you just have to play the hand you are dealt.
때로는 그냥 **주어진 상황을 받아들여야** 할 때도 있다.
She lost her job but learned to play the hand she was dealt.
그녀는 직장을 잃었지만 **주어진 상황을 받아들이는 법**을 배웠다.
He tries to play the hand he is dealt when facing problems.
그는 문제가 생기면 **주어진 상황에서 최선을 다하려고** 한다.
Life isn’t always fair, but you have to play the hand you’re dealt.
인생은 항상 공평하지 않지만, **주어진 상황을 받아들여야** 한다.
He didn’t complain; he just decided to play the hand he was dealt and move forward.
그는 불평하지 않고, **주어진 상황을 받아들이기로** 하고 앞으로 나아갔다.
When things don’t go your way, just remember to play the hand you’re dealt.
일이 뜻대로 안 풀릴 때는 **주어진 상황을 받아들여야 한다는 것**을 기억해.