"out of touch" Japanese में
疎い(うとい)連絡が途絶えている
परिभाषा
最近の情報や流行に詳しくない、または誰かと連絡が取れなくなっている状態を指します。
उपयोग नोट्स (Japanese)
「out of touch with ~」として、特定の人や流行などに使います。少しカジュアルな表現です。
उदाहरण
I am out of touch with my old classmates.
私は昔の同級生と**連絡が途絶えている**。
She felt out of touch after moving to another country.
彼女は他国に引っ越してから**疎い**と感じました。
He is out of touch with the latest news.
彼は最新ニュースに**疎い**です。
If you don't check your email, you'll be out of touch quickly.
メールをチェックしないと、すぐに**疎く**なってしまいますよ。
My parents are a bit out of touch with new technology.
私の両親は新しい技術に**疎い**です。
Sometimes I feel a little out of touch with what's popular these days.
時々、今何が流行っているのかに**疎い**と感じます。