"on the tip of your tongue" Spanish में
परिभाषा
Esta expresión se usa cuando casi recuerdas una palabra, nombre o dato, pero no puedes recordarlo completamente en ese momento.
उपयोग नोट्स (Spanish)
Expresión informal común en conversaciones sobre lapsos de memoria. Se usa después de frases como 'Es...' cuando intentas recordar algo. No confundir con querer decir algo pero quedarse callado, aquí es que no puedes recordar.
उदाहरण
The answer is on the tip of my tongue, but I can't remember it.
La respuesta está **en la punta de mi lengua**, pero no puedo recordarla.
His name was on the tip of her tongue, but she forgot it.
Su nombre estaba **en la punta de su lengua**, pero lo olvidó.
That word is on the tip of my tongue.
Esa palabra está **en la punta de mi lengua**.
Wait, it's on the tip of my tongue—just give me a second!
¡Espera, está **en la punta de mi lengua**—dame un segundo!
You know that movie? The name is on the tip of my tongue, but I can't remember it right now.
¿Sabes esa película? El nombre está **en la punta de mi lengua**, pero no puedo recordarlo ahora.
It's so frustrating when something is on the tip of your tongue and you just can’t say it!
¡Es tan frustrante cuando algo está **en la punta de tu lengua** y no puedes decirlo!