"on the fence" Chinese (Traditional) में
舉棋不定猶豫不決
परिभाषा
指在兩個或多個選項之間猶豫不決,無法或不願做出明確決定。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
用於口語,表達猶豫或不想表態。常和“about”連用,如 'I'm on the fence about...'。僅用於比喻,非字面意思。
उदाहरण
I'm still on the fence about which movie to watch.
我還在**猶豫不決**要看哪部電影。
She is on the fence about joining the team.
她還在**舉棋不定**要不要加入團隊。
They're on the fence about moving to a new city.
他們還在**猶豫不決**要不要搬到新城市。
Honestly, I'm on the fence about getting a dog. It's a big responsibility.
說真的,我對要不要養狗還在**猶豫不決**。責任很大。
You can't stay on the fence forever—you need to make a choice.
你不能一直**猶豫不決**——你得做決定。
Most voters are still on the fence just days before the election.
大多數選民在選舉前幾天還在**舉棋不定**。