"nothing is certain but death and taxes" Chinese (Simplified) में
परिभाषा
这是一个谚语,意思是人生中唯一确定的事情就是每个人都会死,每个人都要交税。
उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))
这是正式或半正式的表达,多用于强调生活中不可避免的现实,常带有无奈或讽刺的语气。日常口语很少用,主要见于书面语或严肃对话中。
उदाहरण
My father says nothing is certain but death and taxes.
我父亲说,**除了死亡和税收,没有什么是确定的**。
When we talk about the future, I remember nothing is certain but death and taxes.
谈到未来时,我就会想到**除了死亡和税收,没有什么是确定的**。
People say nothing is certain but death and taxes to explain why no one can avoid paying taxes.
人们用**除了死亡和税收,没有什么是确定的**来说明为什么没人能逃税。
After the new tax law, she shrugged and said, "Nothing is certain but death and taxes."
新税法通过后,她耸耸肩说:“**除了死亡和税收,没有什么是确定的**。”
Whenever someone complains about their bills, I remind them that nothing is certain but death and taxes.
每当有人抱怨账单时,我都会提醒他们,**除了死亡和税收,没有什么是确定的**。
Times change, but nothing is certain but death and taxes remains as true as ever.
时代在变,但**除了死亡和税收,没有什么是确定的**依然是事实。