"not for all the tea in china" Chinese (Traditional) में
打死我都不會再多的錢我也不會
परिभाषा
這個短語表示無論給你什麼好處,你絕對不會去做某件事。表達一種堅定的拒絕。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
非常口語化,有強調拒絕的意味,常帶誇張或幽默色彩。並非真的是指中國的茶,只是用來表示“絕不會做某事”。
उदाहरण
I wouldn't eat that food not for all the tea in China.
那種食物我**打死我都不會**喫。
She won't tell the secret not for all the tea in China.
她**再多的錢我也不會**說出這個祕密。
I wouldn't go skydiving not for all the tea in China.
**打死我都不會**跳傘。
Not for all the tea in China would I take that job. Too much stress!
**打死我都不會**做那份工作,壓力太大了!
He said he wouldn’t move to that city not for all the tea in China.
他說他**再多的錢我也不會**搬到那個城市。
You could offer me a fortune, but not for all the tea in China would I go back there!
你給我再多錢也**打死我都不會**回那個地方!