"matter of life and death" Korean में
परिभाषा
매우 중요해서 경우에 따라 생명에 영향을 줄 수 있는 상황이나 문제. 강조의 의미로도 쓰입니다.
उपयोग नोट्स (Korean)
실제로 생사가 갈릴 상황뿐 아니라, 강조하거나 조금 과장해서 말할 때도 자주 사용됨. “matter of life and death”이라는 표현처럼 정말 긴급할 때 쓰면 자연스러움.
उदाहरण
This is a matter of life and death—call the ambulance now!
이건 **생사에 관련된 문제**야, 지금 바로 구급차를 불러!
For her, passing the exam felt like a matter of life and death.
그녀에겐 시험에 합격하는 게 **생사에 관련된 문제**처럼 느껴졌다.
Don't worry, it's not a matter of life and death if we're late.
걱정하지 마, 늦어도 **생사에 관련된 문제**는 아니야.
I told him fixing his phone ASAP wasn't a matter of life and death.
나는 그에게 핸드폰을 빨리 고치는 게 **생사에 관련된 문제**는 아니라고 말했다.
Getting home before curfew felt like a matter of life and death to my teenager.
내 청소년 자녀에겐 통금 전에 집에 들어오는 게 **생사에 관련된 문제**처럼 느껴졌다.
Is this really a matter of life and death, or can it wait until tomorrow?
이게 정말 **생사에 관련된 문제**야? 아니면 내일까지 기다려도 돼?