कोई भी शब्द लिखें!

"make the best of a bad job" Arabic में

الاستفادة القصوى من وضع سيئ

परिभाषा

أن تبذل أقصى جهدك وتجعل الأمور أفضل ما يمكن في ظروف سيئة.

उपयोग नोट्स (Arabic)

هذه العبارة شائعة أكثر في الإنجليزية البريطانية، تعني محاولة استغلال الوضع السيئ قدر المستطاع. تعادل 'انظر للنصف الممتلئ من الكأس'. تستخدم عند مواجهة المشاكل في الحياة أو العمل.

उदाहरण

We didn't win the game, but let's make the best of a bad job and have some fun.

لم نفز بالمباراة، لكن دعونا **نستفيد من الوضع السيئ** ونستمتع قليلاً.

The weather was terrible on our trip, but we made the best of a bad job by exploring museums.

كان الطقس سيئًا في رحلتنا، لكن **استفدنا من الوضع السيئ** بزيارة المتاحف.

Although the project failed, the team tried to make the best of a bad job.

على الرغم من فشل المشروع، حاول الفريق **الاستفادة القصوى من الوضع السيئ**.

Dinner turned out to be a disaster, so we just ordered pizza and made the best of a bad job.

تحولت العشاء إلى كارثة، فطلبنا بيتزا و**استفدنا من الوضع السيئ**.

This job isn't perfect, but you just have to make the best of a bad job until something better comes along.

هذه الوظيفة ليست مثالية، لكن عليك أن **تستفيد من الوضع السيئ** حتى تجد شيئًا أفضل.

When our flight got cancelled, we decided to make the best of a bad job and explore the city for the day.

عندما تم إلغاء رحلتنا، قررنا **الاستفادة القصوى من الموقف السيئ** واستكشاف المدينة ليوم كامل.