"look out for number one" Chinese (Traditional) में
只顧自己以自我為中心
परिभाषा
只為自己做最好的事,把自己的需要或利益置於他人之上,通常帶有自私的含義。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
較為口語且帶有負面或批評語氣,暗示自私。常出現在『他總是隻顧自己』這類句子裏。通常不是稱讚。
उदाहरण
He always looks out for number one and never helps his friends.
他總是**只顧自己**,從不幫助朋友。
If you look out for number one, people might think you are selfish.
如果你**只顧自己**,別人可能覺得你自私。
Sometimes it’s important to look out for number one and take care of yourself.
有時,**照顧自己**並關心自己的需要很重要。
She’s the type who will always look out for number one before anyone else.
她就是那種**總是隻顧自己**的人。
You can’t just look out for number one and expect others to support you.
你不能只**顧自己**,還指望別人支持你。
When things get tough, some people just look out for number one.
遇到困難時,有人只會**顧自己**。