"live for the moment" Chinese (Traditional) में
活在當下享受當下
परिभाषा
專注於眼前,享受當下,不為未來或過去擔憂。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
非正式且正面的說法,常用來鼓勵他人享受生活、不要過度擔心。多出現在勸誡或正面語錄中。類似“及時行樂”,更強調現在的快樂。
उदाहरण
She tries to live for the moment and not worry about tomorrow.
她努力**活在當下**,不為明天擔心。
Many young people want to live for the moment.
許多年輕人想要**活在當下**。
If you live for the moment, you'll feel happier.
如果你**活在當下**,你會更快樂。
I know we have plans, but let's just live for the moment tonight.
我知道我們有計劃,但今晚就**活在當下**吧。
People who live for the moment are often full of energy and joy.
**活在當下**的人通常充滿活力和快樂。
Sometimes, you just need to stop planning and live for the moment.
有時候,你只需要停止計劃,**活在當下**。