कोई भी शब्द लिखें!

"like one of the family" Chinese (Simplified) में

像家里的一员

परिभाषा

像对待亲生家庭成员一样被关心和接受,即使没有血缘关系。

उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))

这是一个亲切的表达,用来表示对不是血缘亲人的人表现出深厚的接纳或感情,如亲密朋友、老员工或宠物。常与“像家人一样对待”搭配。

उदाहरण

She treats her dog like one of the family.

她像家里的一员一样对待她的狗。

After years working for us, Maria is like one of the family.

在我们家工作多年后,玛丽亚**像家里的一员**。

They made me feel like one of the family on my first day.

他们在我第一天时让我感到**像家里的一员**。

You're always welcome here—you're like one of the family now.

你永远都欢迎——你现在已经**像家里的一员**了。

The neighbors help us so much, it feels like one of the family lives next door.

邻居们帮了我们这么多,感觉隔壁住着**家里的一员**。

He’s been coming to our parties for years—he’s practically like one of the family.

他多年参加我们的聚会,简直**像家里的一员**。