"labor of love" Chinese (Traditional) में
心甘情願的工作出於熱愛的工作
परिभाषा
人們出於喜歡、熱情或關心而做的事情,而不是為了金錢或獎勵。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
常用於讚美人的熱情和投入,多見於創意、志願活動或慈善工作。不適用於日常無聊的工作。語氣正面且欣賞。
उदाहरण
Building the community garden was a labor of love.
建造社區花園是一項**心甘情願的工作**。
Her homemade quilts are a labor of love she gives to friends.
她手工製作的被子是她送給朋友們的**心甘情願的工作**。
Writing his first book was a true labor of love.
寫他的第一本書是真正的**出於熱愛的工作**。
Raising three kids on her own—that's a labor of love if I've ever seen one.
獨自撫養三個孩子——那絕對是**出於熱愛的工作**。
For him, restoring old cars is a labor of love, not a business.
對他來說,修復老爺車是一項**心甘情願的工作**,不是生意。
My blog started as a labor of love but grew into something bigger.
我的部落格起初是**出於熱愛的工作**,後來發展成更大的事業。