"knock your head against a brick wall" Chinese (Traditional) में
白費力氣徒勞無功
परिभाषा
不斷嘗試做不可能或極其困難的事情,通常沒有結果。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
口語、日常用語。用於形容努力卻毫無進展,令人沮喪。如:「跟他講道理等於白費力氣。」
उदाहरण
I feel like I’m knocking my head against a brick wall with this math problem.
我覺得解這個數學題就像在**白費力氣**。
Talking to him is like knocking your head against a brick wall.
和他講話簡直是**白費力氣**。
She keeps applying for jobs, but it’s like knocking her head against a brick wall.
她一直在找工作,可這就像在**白費力氣**。
Honestly, trying to change her mind is like knocking your head against a brick wall—she never listens.
說實話,想改變她的想法簡直是在**白費力氣**──她根本不聽。
We’ve been asking the landlord to fix the heating for weeks—it's just knocking our heads against a brick wall.
我們已經幾週讓房東修暖氣了——就像在**白費力氣**。
Trying to get my toddler to go to bed early is just knocking my head against a brick wall.
讓我的孩子早點睡覺簡直是**白費力氣**。