"is there any truth to" Chinese (Traditional) में
......有任何真實性嗎......是真的嗎
परिभाषा
一種禮貌、委婉的方式,用來詢問你聽到的事情是否屬實,或者某個傳言有沒有依據。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
常用於正式或禮貌的場合,詢問有關傳聞或消息的真實與否。通常後接句子(如「關於……有真實性嗎?」)。比直接問「是真的嗎?」更加委婉。
उदाहरण
Is there any truth to the rumor that the school is closing?
關於學校要關閉的傳言,**有任何真實性嗎**?
Is there any truth to what he said about the project?
他說的關於這個專案的事,**是真的嗎**?
Is there any truth to the claim that this medicine works?
這種藥有效的說法,**有真實性嗎**?
People keep talking—is there any truth to this story about free lunches next year?
大家一直在議論——關於明年免費午餐的事,**是真的嗎**?
Is there any truth to the idea that he's moving abroad, or is it just gossip?
他說要出國,這**是真的嗎**,還是隻是八卦?
So, is there any truth to what everyone’s saying, or should I just ignore it?
那麼,大家都在說的那些,**有真實性嗎**,還是我應該忽略?