कोई भी शब्द लिखें!

"i'm damned if i do and damned if i don't" Korean में

어떻게 해도 욕먹는다이러나 저러나 곤란하다

परिभाषा

무엇을 선택해도 결과가 좋지 않거나 비판받을 수밖에 없는 상황에서 쓰는 표현입니다.

उपयोग नोट्स (Korean)

일상에서 자주 사용되며, 답답함이나 불만족을 표현할 때 쓴다. 공식적인 글에서는 거의 쓰이지 않는다.

उदाहरण

If I tell the truth, I upset my friend; if I lie, I feel guilty. I'm damned if I do and damned if I don't.

진실을 말하면 친구가 상처받고, 거짓말을 하면 내가 죄책감을 느낀다. **어떻게 해도 욕먹는다**.

With this new rule at work, I'm damned if I do and damned if I don't.

이번 회사의 새 규정 때문에 **어떻게 해도 욕먹는다**.

My parents want different things from me; I'm damned if I do and damned if I don't.

부모님이 저마다 다르게 원하신다. **이러나 저러나 곤란하다**.

No matter which option I pick, someone will be angry. I'm damned if I do and damned if I don't.

어떤 선택을 해도 누군가는 불만일 거다. **어떻게 해도 욕먹는다**.

Honestly, it feels like I'm damned if I do and damned if I don't with this decision.

솔직히 이 결정은 **이러나 저러나 곤란하다**는 기분이다.

Every time I try to help, it backfires. I'm damned if I do and damned if I don't!

도와주려 할 때마다 일이 더 꼬인다. **어떻게 해도 욕먹는다**!