"i'll let you go" Bengali में
परिभाषा
আলাপ শেষ করার সময় সৌজন্যমূলকভাবে বলা হয়, যার মানে হলো তুমি এখন নিজের কাজে যেতে পারো। কখনও কখনও আসলে কাউকে কোথাও যেতে দিলে এই কথাটি বলা হয়।
उपयोग नोट्स (Bengali)
ফোনে বা সহজ আলাপ শেষ করতে এই কথা বলা হয়; 'I'll let you go' মানে আর সময় নেব না। আনুষ্ঠানিক লেখালেখিতে ব্যবহার হয় না।
उदाहरण
It's getting late, so I'll let you go now.
এখন অনেক রাত হয়েছে, তাই **তোমাকে যেতে দিচ্ছি**।
Thanks for talking with me. I'll let you go.
আমার সাথে কথা বলার জন্য ধন্যবাদ। **তোমাকে যেতে দিচ্ছি**।
You look busy, so I'll let you go.
তোমাকে ব্যস্ত দেখাচ্ছে, তাই **তোমাকে যেতে দিচ্ছি**।
Okay, I won't keep you any longer—I'll let you go.
ঠিক আছে, আর অপেক্ষা করাব না—**তোমাকে যেতে দিচ্ছি**।
You've got a lot to do, so I'll let you go and catch up later.
তোমার অনেক কাজ আছে, তাই **তোমাকে যেতে দিচ্ছি** এবং পরে কথা বলব।
It sounds like you need to get going, so I'll let you go.
শোনার মতো মনে হচ্ছে তোমার যাওয়া দরকার, তাই **তোমাকে যেতে দিচ্ছি**।