कोई भी शब्द लिखें!

"i'll have to beg off" Chinese (Traditional) में

我要推辭我要婉拒

परिभाषा

這個表達表示你必須委婉地拒絕某個邀請或請求,通常是因為你無法參加。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

較為禮貌、略顯正式或老派的表達。多用於婉拒邀請或請求,通常會說明原因,如 'I'll have to beg off——我還有其他安排。' 年輕人口語較少用這種說法。

उदाहरण

I'm sorry, but I'll have to beg off tonight.

對不起,今晚**我要推辭**。

I'll have to beg off from the meeting due to a doctor's appointment.

因為有看醫生的預約,**我要推辭**會議。

Thank you for inviting me, but I'll have to beg off this time.

謝謝邀請,但這次**我要婉拒**。

I'll have to beg off—work's been crazy this week.

**我要推辭**——這週工作太忙了。

I wish I could come, but I'll have to beg off because of family plans.

真希望能去,但因為有家庭安排,**我要推辭**。

If it's alright, I'll have to beg off this round. Maybe next time!

如果可以的話,這次**我要婉拒**。下次吧!