कोई भी शब्द लिखें!

"hurry one on your way" Chinese (Traditional) में

催某人趕路讓某人快走

परिभाषा

鼓勵或催促某人快點離開或繼續前進,通常是因為你希望他們走或時間有限。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

這個短語較為正式或文學化,在日常對話中很少使用。常用於禮貌地催促某人離開或繼續前進。常見替代表達有 'send someone on their way' 或 'hurry someone along'。只能用於人,不適用於物品。

उदाहरण

She tried to hurry him on his way because she needed to close the shop.

她試圖**催他快點走**,因為她需要關店。

The guard hurried the visitors on their way after the museum closed.

博物館關閉後,警衛**催促參觀者快走**。

The teacher wanted to hurry the children on their way so they wouldn't miss the bus.

老師想**催孩子們快點走**,以免他們錯過公車。

I didn't mean to be rude—I just needed to hurry you on your way so I could get back to work.

我不是故意無禮的,只是需要**催你趕緊走**,好讓我繼續工作。

After a quick cup of tea, she politely hurried me on my way because she had guests arriving soon.

喝了杯速茶後,她禮貌地**催我快走**,因為馬上有客人來。

Sometimes you just need to hurry someone on their way to keep things moving.

有時候你就是得**催某人快走**,這樣事情才能進行。