"how many times do i have to tell you" Chinese (Traditional) में
我到底要告訴你多少次?
परिभाषा
當你多次重複指示或建議,但對方卻不聽時表達不滿的常用語。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
通常屬於非正式用語,用於朋友、孩子或同事間,用來表達厭煩或不耐煩。說這句時語氣通常較重。
उदाहरण
How many times do I have to tell you to clean your room?
我**到底要告訴你多少次**才肯收拾房間?
How many times do I have to tell you not to touch that?
我**到底要告訴你多少次**不要碰那個?
How many times do I have to tell you the password is '1234'?
我**到底要告訴你多少次**,密碼是'1234'?
How many times do I have to tell you to put your phone away at the table?
喫飯時我**到底要告訴你多少次**把手機收起來?
Seriously, how many times do I have to tell you before you remember?
說真的,我**到底要告訴你多少次**你才記得?
Ugh, how many times do I have to tell you? The trash goes outside!
唉,**我到底要告訴你多少次**?垃圾要拿到外面!