"how does that grab you" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Expressão informal usada para perguntar o que alguém acha de uma ideia, sugestão ou situação.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Muito informal, usado principalmente em conversas descontraídas. Equivale a 'O que acha disso?', mas com um tom mais solto. Não usar em situações formais.
उदाहरण
We're going to the beach tomorrow. How does that grab you?
Vamos à praia amanhã. **O que acha disso?**
I got us tickets to the concert. How does that grab you?
Comprei ingressos para o show. **O que você acha disso?**
We'll order pizza for dinner. How does that grab you?
Vamos pedir pizza para o jantar. **O que acha disso?**
We could take a road trip across the country—how does that grab you?
Podemos fazer uma viagem de carro pelo país inteiro—**o que acha disso?**
I was thinking we could start early and catch the sunrise. How does that grab you?
Estava pensando em sair cedo para pegar o nascer do sol. **O que você acha disso?**
I've got a new business idea—how does that grab you?
Tive uma nova ideia de negócio—**o que acha disso?**