"hit the nail on the head" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Descrever exatamente o que está causando um problema ou dizer algo totalmente correto.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada para elogiar alguém por um comentário ou análise precisa. Comum em conversas e reuniões. Não é ideal para textos muito formais. Parecida com 'acertar em cheio'.
उदाहरण
You hit the nail on the head with your answer.
Você **acertou em cheio** com sua resposta.
Her comment really hit the nail on the head.
O comentário dela realmente **acertou em cheio**.
When you said we need better communication, you hit the nail on the head.
Quando você disse que precisamos de melhor comunicação, **acertou em cheio**.
Wow, you really hit the nail on the head—that's exactly the problem we have.
Nossa, você realmente **acertou em cheio**—esse é exatamente o problema que temos.
If you think it's all about trust, you hit the nail on the head.
Se você acha que tudo se resume à confiança, **acertou em cheio**.
She doesn't talk much, but when she does, she hits the nail on the head every time.
Ela não fala muito, mas quando fala, sempre **acerta em cheio**.