"have your heart in" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Estar realmente envolvido, interessado ou preocupado com o que está fazendo. Ter o 'coração em algo' significa estar engajado e apaixonado.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Usa-se mais no negativo: 'not really have your heart in (it)' indica falta de vontade ou interesse. Comuns: 'ter o coração no trabalho', 'ela não tem o coração nisso'. Expressão semi-informal e muito falada.
उदाहरण
It's hard to do well if you don't have your heart in the work.
É difícil ir bem se você não **coloca o coração no** trabalho.
She really has her heart in this project.
Ela realmente **coloca o coração neste** projeto.
You won't succeed unless you have your heart in it.
Você não vai ter sucesso a menos que **coloque o coração nisso**.
He tried, but his heart just wasn’t in it anymore.
Ele tentou, mas já não **tinha mais o coração nisso**.
If your heart isn't in what you're doing, maybe it's time for a change.
Se seu coração não está **no que está fazendo**, talvez seja hora de mudar.
When you have your heart in something, everyone can tell.
Quando você realmente **coloca o coração em** algo, todo mundo percebe.