कोई भी शब्द लिखें!

"have your head in the clouds" Chinese (Traditional) में

心不在焉

परिभाषा

指心思飄忽,沉浸在自己的想像或夢想中,沒有注意周圍發生的事情。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

屬於非正式用語,常用來說某人心不在焉或不切實際。通常與“總是”、“看起來”等一同使用,語氣較溫和。

उदाहरण

He always has his head in the clouds during class.

他上課時總是**心不在焉**。

If you have your head in the clouds, you might miss important details.

如果你**心不在焉**,可能會錯過重要細節。

Try not to have your head in the clouds at work.

工作時盡量不要**心不在焉**。

Sorry, I had my head in the clouds and didn’t hear what you said.

不好意思,我剛才**心不在焉**,沒聽到你說什麼。

When you’re always having your head in the clouds, people might think you’re not serious.

你老是**心不在焉**,別人可能覺得你不認真。

Don’t have your head in the clouds while crossing the street!

過馬路時千萬別**心不在焉**!