कोई भी शब्द लिखें!

"hand to god" Bengali में

ঈশ্বরে হাত রেখে বলছিআমি কসম করে বলছি

परिभाषा

এটি এমন একটি কথা, যা দিয়ে জোর দিয়ে বোঝানো হয় যে আপনি যা বলছেন তা একেবারে সত্যি। সাধারণত কেউ একদম সৎভাবে কথা বলছে বোঝাতে ব্যবহার হয়।

उपयोग नोट्स (Bengali)

খুবই আনৌপচারিক এবং সাধারণত মুখে বা কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। 'I swear to God' এর মতোই, তবে ধর্মীয় ব্যক্তিদের জন্য অসমীচীন মনে হতে পারে।

उदाहरण

Hand to God, I did not see him at the party.

**ঈশ্বরে হাত রেখে বলছি**, আমি তাকে পার্টিতে দেখিনি।

I'm telling you, hand to God, that's what happened.

আমি বলছি, **ঈশ্বরে হাত রেখে বলছি**, এটাই ঘটেছিল।

Hand to God, I finished all my homework.

**ঈশ্বরে হাত রেখে বলছি**, আমি সব হোমওয়ার্ক শেষ করেছি।

I had nothing to do with it, hand to God.

আমার সাথে এর কিছুই ছিল না, **ঈশ্বরে হাত রেখে বলছি**।

Hand to God, that's the craziest story I've ever heard.

**ঈশ্বরে হাত রেখে বলছি**, এটা সবচেয়ে অবিশ্বাস্য গল্প যা আমি শুনেছি।

She just walked right up and took the last piece, hand to God.

সে একেবারে এগিয়ে গিয়ে শেষ টুকরোটা নিয়ে নিল, **ঈশ্বরে হাত রেখে বলছি**।