"good things come to him who waits" Urdu में
परिभाषा
یہ کہاوت اس بات کی طرف اشارہ کرتی ہے کہ جو صبر کرتا ہے، اسے آخرکار اچھی چیزیں ملتی ہیں۔ یہ حوصلہ افزائی اور امید کی علامت ہے۔
उपयोग नोट्स (Urdu)
یہ مثل اکثر ہمت بندھانے اور صبر کی تلقین میں استعمال ہوتی ہے۔ سستی کے جواز کے طور پر نہیں بلکہ آپ کی محنت اور صبر کو سراہنے کے لیے ہے۔
उदाहरण
Remember, good things come to him who waits.
یاد رکھو، **صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے**۔
She told me that good things come to him who waits when I felt impatient.
جب میں بے صبر تھا تو اس نے کہا، '**صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے**'.
My mother always says, 'good things come to him who waits.'
میری ماں ہمیشہ کہتی ہیں، '**صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے**'.
You can't rush these things—good things come to him who waits, right?
ان چیزوں میں جلدی نہیں ہو سکتی—**صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے**، ٹھیک ہے؟
I know it's hard to be patient, but good things come to him who waits.
مجھے پتہ ہے کہ صبر کرنا مشکل ہے، لیکن **صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے**.
Just hang in there—good things come to him who waits.
بس تھوڑا صبر کرو—**صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے**۔