कोई भी शब्द लिखें!

"go forth and multiply" Bengali में

যাও এবং বংশবৃদ্ধি করসন্তান উৎপাদন কর (বাইবেলের ভাষা)

परिभाषा

এটি বাইবেল থেকে আগত একটি পুরনাে বাক্য, যার অর্থ সন্তান জন্ম দিতে এবং বংশবৃদ্ধি করতে বলা। কখনও কৌতুক করে বা আলাপ শেষ করতে ব্যবহৃত হয়।

उपयोग नोट्स (Bengali)

গম্ভীরভাবে ব্যবহার করলে খুবই পুরনাে ও ধর্মীয় মনে হয়; আজকাল প্রায়শই ঠাট্টা বা বিদ্রুপে ব্যবহৃত হয়, অথবা কাউকে বিদায় দিতে। কয়েকটা বিশেষ প্রসঙ্গ ছাড়া এতে আশীর্বাদ বোঝানো হয়।

उदाहरण

God told them to go forth and multiply.

ঈশ্বর তাদের বললেন, '**যাও এবং বংশবৃদ্ধি কর**'।

The command to go forth and multiply means to have children.

'**যাও এবং বংশবৃদ্ধি কর**' মানে সন্তান জন্ম দাও।

The teacher laughed and told the class to go forth and multiply.

শিক্ষক হেসে বললেন, '**যাও এবং বংশবৃদ্ধি কর**'।

"Class is over," he said. "Go forth and multiply!"

"ক্লাস শেষ," তিনি বললেন, "**যাও এবং বংশবৃদ্ধি কর**!"

After the meeting, the boss joked, "Alright, team, go forth and multiply!"

মিটিং শেষ হলে, বস মজা করলেন: "ঠিক আছে, টিম, **যাও এবং বংশবৃদ্ধি কর**!"

If you have nothing more to say, then go forth and multiply.

যদি তোমার আর কিছু বলার না থাকে, তাহলে **যাও এবং বংশবৃদ্ধি কর**।