"get straight from the horse's mouth" Russian में
परिभाषा
Узнать информацию напрямую от того, кто действительно знает правду, а не через слухи или третьих лиц.
उपयोग नोट्स (Russian)
Это идиома, используется формально и неформально для подчеркивания достоверности информации. Не имеет отношения к лошадям буквально.
उदाहरण
I heard it straight from the horse's mouth.
Я узнал это **из первых уст**.
If you want to know the truth, get it straight from the horse's mouth.
Если хочешь узнать правду, **узнай ее из первых уст**.
She always wants to get news straight from the horse's mouth.
Она всегда хочет **узнать новости из первых уст**.
Trust me, I got it straight from the horse's mouth — the manager told me herself.
Поверь, **я узнал это из первых уст** — мне сама менеджер сказала.
You shouldn't believe rumors—wait and get the facts straight from the horse's mouth.
Не стоит верить слухам—подожди и **узнай факты из первых уст**.
I didn't believe it until I heard it straight from the horse's mouth.
Я не поверил, пока **не услышал это из первых уст**.