"get in the swing of things" Chinese (Simplified) में
适应(节奏/环境)- 进入状态
परिभाषा
一段时间后,逐渐适应某项活动、日常或环境,变得得心应手。
उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))
非正式表达。通常在适应新环境或新经历(如新工作、新学校)时使用,经常用进行时(如 getting in the swing of things)。侧重于变得自然和自在,而不是仅仅学会规则。
उदाहरण
It took me a week to get in the swing of things at my new job.
我花了一周时间才**适应**新工作的节奏。
You’ll get in the swing of things after a few classes.
上几节课后你就会**进入状态**了。
I finally got in the swing of things at university.
我终于**适应了**大学生活。
It’s always tough at first, but you’ll get in the swing of things soon enough.
一开始总是难的,但你很快就会**适应**。
After a couple of days, I started getting in the swing of things and felt much more confident.
几天后,我开始**进入状态**,自信多了。
Don’t worry if you don’t know everything right away—you’ll get in the swing of things.
一开始什么都不懂别担心—你会**适应的**。