कोई भी शब्द लिखें!

"flog a dead horse" Chinese (Traditional) में

做無用功徒勞無益

परिभाषा

指在已經沒有希望或已成定局的事情上浪費時間和精力。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

屬於口語用法,常帶諷刺或幽默色彩,通常用來勸人不要再繼續做已經沒有希望的事情。

उदाहरण

You are flogging a dead horse by trying to change the rules now.

你現在試圖改變規則是在**做無用功**。

Stop flogging a dead horse. The decision is final.

別再**做無用功**了。決定已經定了。

If you keep asking, you're just flogging a dead horse.

你再繼續問也是**徒勞無益**。

Honestly, arguing with them is just flogging a dead horse.

說真的,和他們爭論就是**做無用功**。

We’ve been over this a hundred times—let’s stop flogging a dead horse.

我們已經講了一百遍了——別再**做無用功**了。

Trying to fix that old car is flogging a dead horse if the engine won’t start.

如果引擎都不發動,修那輛舊車就是在**做無用功**。