कोई भी शब्द लिखें!

"drive into the ground" Urdu में

حد سے زیادہ تھکا دیناکسی کو چُور کر دینا

परिभाषा

کسی شخص یا چیز کو اتنا زیادہ کام کروا دینا یا استعمال کرنا کہ وہ شدید تھک جائے یا ٹوٹ پھوٹ جائے۔

उपयोग नोट्स (Urdu)

عمومی طور پر منفی اور غیررسمی سیاق میں استعمال ہوتا ہے۔ لوگوں اور اشیاء دونوں کے لیے استعمال ہو سکتا ہے۔ لفظی گاڑی چلانے کے لیے نہیں، بلکہ حد سے زیادہ تھکانے یا استعمال پر دلالت کرتا ہے۔

उदाहरण

He drove his team into the ground with extra work.

اس نے اپنی ٹیم کو اضافی کام کے ذریعے **حد سے زیادہ تھکا دیا**۔

If you drive the car into the ground, it will break soon.

اگر تم گاڑی کو **حد سے زیادہ استعمال کرو گے** تو جلد خراب ہو جائے گی۔

Don't drive yourself into the ground with too much study.

زیادہ پڑھائی کرکے خود کو **حد سے زیادہ تھکا نہ دینا**۔

The manager's demands are really driving everyone into the ground.

منیجر کے مطالبات واقعی سب کو **چُور کر رہے ہیں**۔

All that constant travel can drive you into the ground.

مسلسل سفر تمہیں **حد سے زیادہ تھکا سکتا ہے**۔

She warns new employees not to let the company drive them into the ground.

وہ نئے ملازمین کو خبردار کرتی ہے کہ کمپنی کو انہیں **چُور نہ کرنے دیں**۔