"don't let it go any further" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Esta expressão significa manter algo em segredo e não deixar que a informação se espalhe. É usada para pedir que alguém não conte para mais ninguém.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Expressão informal e comum ao falar. Usada após contar um segredo ou informação confidencial. Normalmente significa 'que isso fique só entre nós'.
उदाहरण
I told you this secret, so please don't let it go any further.
Eu te contei esse segredo, então por favor **não deixe isso ir além**.
If you hear a rumor, don't let it go any further.
Se você ouvir um boato, **não deixe isso ir além**.
She promised to not let it go any further.
Ela prometeu **não deixar isso ir além**.
This stays between us—don't let it go any further.
Isso fica só entre nós—**não deixe isso ir além**.
Thanks for telling me, I promise I won't let it go any further.
Obrigado por me contar, eu prometo que **não vou deixar isso ir além**.
Seriously, don't let it go any further or people will get upset.
Sério, **não deixe isso ir além** ou as pessoas vão ficar chateadas.