कोई भी शब्द लिखें!

"doesn't have enough sense to come in out of the rain" Korean में

비를 피해 들어올 정도의 상식도 없다

परिभाषा

상식이 전혀 없거나 매우 어리석은 사람을 가리킬 때 사용합니다.

उपयोग नोट्स (Korean)

비공식적이고 약간 유머러스한 표현입니다. 진지하지 않고 농담이나 강조할 때 씁니다. 주로 미국, 영국의 옛말에서 많이 나옵니다.

उदाहरण

He's so clueless, he doesn't have enough sense to come in out of the rain.

그는 정말 어리석어서 **비를 피해 들어올 정도의 상식도 없다**.

No one would trust someone who doesn't have enough sense to come in out of the rain.

아무도 **비를 피해 들어올 정도의 상식도 없는** 사람을 믿지 않는다.

People say my neighbor doesn't have enough sense to come in out of the rain.

사람들은 내 이웃이 **비를 피해 들어올 정도의 상식도 없다고** 말한다.

Honestly, sometimes I think Jake doesn't have enough sense to come in out of the rain.

솔직히 가끔 Jake가 **비를 피해 들어올 정도의 상식도 없는 것 같아**.

If you trust him with your car, you must not have enough sense to come in out of the rain yourself.

그에게 차를 맡긴다면 너도 **비를 피해 들어올 정도의 상식도 없다**는 거야.

Come on, even a child has enough sense to come in out of the rain!

누구나 아는 거야, 어린이도 **비를 피해 들어올 상식은 있다구**!