"do not wash your dirty linen in public" Turkish में
परिभाषा
Bu ifade, kişisel sorunlarınızı veya aile sırlarınızı başkalarının önünde konuşmamanız gerektiğini belirtir. Özel konuların gizli kalmasını önerir.
उपयोग नोट्स (Turkish)
Mecazi olarak kullanılır, genellikle aile veya iş ortamlarında geçer. Biraz resmi veya eski moda olabilir. Daha çok hassas veya utandırıcı konular için uygundur.
उदाहरण
We shouldn't do not wash your dirty linen in public at the meeting.
Toplantıda **kirli çamaşırlarınızı başkalarının önünde yıkamayın**.
My parents always say, 'do not wash your dirty linen in public.'
Ailem hep der ki: '**kirli çamaşırlarınızı başkalarının önünde yıkamayın**.'
It's best to do not wash your dirty linen in public about family problems.
Aile problemlerini **kirli çamaşırlarınızı başkalarının önünde yıkamayın** en iyisidir.
Honestly, we should handle this in private and do not wash your dirty linen in public.
Açıkçası, bunu özelde halletmeliyiz ve **kirli çamaşırlarınızı başkalarının önünde yıkamayın**.
You know the saying: do not wash your dirty linen in public. Let's keep this between us.
Biliyorsun atasözü: **kirli çamaşırlarınızı başkalarının önünde yıkamayın**. Bu aramızda kalsın.
They started arguing at dinner, totally forgetting to do not wash your dirty linen in public.
Akşam yemeğinde kavga etmeye başladılar, tamamen **kirli çamaşırlarınızı başkalarının önünde yıkamayın** demeyi unuttular.