कोई भी शब्द लिखें!

"do not wash your dirty linen in public" Indonesian में

jangan mencuci pakaian kotor di depan umum

परिभाषा

Ungkapan ini berarti kamu tidak sebaiknya membicarakan masalah pribadi atau rahasia keluarga di depan orang lain. Sebaiknya urusan pribadi diselesaikan secara pribadi.

उपयोग नोट्स (Indonesian)

Digunakan secara kiasan, sering di lingkungan keluarga atau kerja. Agak formal atau kuno, tapi mudah dipahami. Bukan untuk keluhan kecil, tapi untuk masalah sensitif atau memalukan.

उदाहरण

We shouldn't do not wash your dirty linen in public at the meeting.

Kita sebaiknya tidak **mencuci pakaian kotor di depan umum** dalam rapat.

My parents always say, 'do not wash your dirty linen in public.'

Orang tua saya selalu berkata, '**jangan mencuci pakaian kotor di depan umum**.'

It's best to do not wash your dirty linen in public about family problems.

Lebih baik **jangan mencuci pakaian kotor di depan umum** soal masalah keluarga.

Honestly, we should handle this in private and do not wash your dirty linen in public.

Sejujurnya, kita harus menyelesaikan ini secara pribadi dan **jangan mencuci pakaian kotor di depan umum**.

You know the saying: do not wash your dirty linen in public. Let's keep this between us.

Kamu tahu pepatah: **jangan mencuci pakaian kotor di depan umum**. Simpan ini di antara kita.

They started arguing at dinner, totally forgetting to do not wash your dirty linen in public.

Mereka mulai bertengkar saat makan malam, benar-benar lupa untuk **tidak mencuci pakaian kotor di depan umum**.