"do not wash your dirty linen in public" Bengali में
परिभाषा
এই অভিব্যক্তিটি বোঝায় আপনি যেন ব্যক্তিগত সমস্যা বা পারিবারিক গোপন কথা অন্যদের সামনে আলোচনা না করেন। এটি ব্যক্তিগত বিষয় ব্যক্তিগতভাবেই রাখার পরামর্শ দেয়।
उपयोग नोट्स (Bengali)
এটি আলংকারিকভাবে ব্যবহার হয়, বিশেষ করে পরিবার বা কর্মক্ষেত্রে। সাধারণ অভিযোগের জন্য নয়, গোপন বা লজ্জার বিষয়ের জন্য ব্যবহৃত হয়।
उदाहरण
We shouldn't do not wash your dirty linen in public at the meeting.
আমাদের মিটিংয়ে **নিজের নোংরা কাপড় প্রকাশ্যে ধোবে না**।
My parents always say, 'do not wash your dirty linen in public.'
আমার বাবা-মা সবসময় বলেন, '**নিজের নোংরা কাপড় প্রকাশ্যে ধোবে না**'।
It's best to do not wash your dirty linen in public about family problems.
পরিবারের সমস্যা নিয়ে **নিজের নোংরা কাপড় প্রকাশ্যে ধোবে না** ভাল।
Honestly, we should handle this in private and do not wash your dirty linen in public.
সত্যি বলতে, আমাদের উচিত এটা ব্যক্তিগতভাবে সমাধান করা এবং **নিজের নোংরা কাপড় প্রকাশ্যে ধোবে না**।
You know the saying: do not wash your dirty linen in public. Let's keep this between us.
তুমি তো জানো: **নিজের নোংরা কাপড় প্রকাশ্যে ধোবে না**। এটা আমাদের মধ্যে থাক।
They started arguing at dinner, totally forgetting to do not wash your dirty linen in public.
তারা ডিনারে ঝগড়া শুরু করল, একেবারে ভুলে গেল **নিজের নোংরা কাপড় প্রকাশ্যে ধোবে না**।