कोई भी शब्द लिखें!

"devoid" Arabic में

خالٍ منمجرد من

परिभाषा

يفتقر تمامًا إلى شيء ما؛ عدم وجود أي نوع من خاصية أو شيء معين.

उपयोग नोट्स (Arabic)

غالبًا ما يُستخدم مع "of" (مثل 'devoid of hope'). يُعد رسمياً ويظهر بشكل أكبر في اللغة المكتوبة أو الأكاديمية. يدل على انعدام كامل، أقوى من كلمة 'بدون'.

उदाहरण

The movie felt completely devoid of originality.

الفيلم كان **خالٍ من** الأصالة تمامًا.

The desert is devoid of water.

الصحراء **خالٍ من** الماء.

His speech was devoid of emotion.

خطابه **مجرد من** العاطفة.

The old house is devoid of furniture.

المنزل القديم **خالٍ من** الأثاث.

Her explanation was devoid of any real answers.

تفسيرها **مجرد من** أي إجابات حقيقية.

A world devoid of kindness would be a sad place.

عالم **خالٍ من** اللطف سيكون مكانًا حزينًا.