"con out of" Chinese (Traditional) में
騙取
परिभाषा
用詐騙手段讓某人給你某樣東西,通常是錢或有價值的資訊。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
這是非正式、帶有故事感的用法。通常用在“con someone out of 某物”這種結構,不只限於專業詐騙。小心不要和單純的“con”混淆。
उदाहरण
He conned her out of her savings.
他**騙取了**她的積蓄。
They tried to con me out of my password.
他們試圖**騙取**我的密碼。
She was conned out of $200.
她被**騙走了**兩百美元。
He managed to con the old man out of his antique watch.
他設法**騙走了老人的**古董手錶。
If someone calls and asks for your bank info, they could be trying to con you out of your money.
如果有人打電話詢問你的銀行資訊,他可能是在試圖**騙取**你的錢。
Tourists are often conned out of cash by fake guides in big cities.
遊客常常被大城市的假導遊**騙走**錢。