कोई भी शब्द लिखें!

"catch your drift" Spanish में

entender lo que quieres decircaptar tu idea

परिभाषा

Entender lo que alguien realmente quiere decir, especialmente cuando lo sugiere de manera indirecta o no lo dice directamente.

उपयोग नोट्स (Spanish)

Es una expresión informal usada en conversaciones cuando alguien insinúa algo. Es común decir: 'I catch your drift' o 'Do you catch my drift?'. No se debe traducir literalmente. No usar en contextos formales.

उदाहरण

I catch your drift. You want to leave early.

**Entiendo lo que quieres decir**. Quieres irte temprano.

Do you catch my drift, or should I explain more?

**¿Entiendes lo que quiero decir**, o debo explicarlo más?

He didn't say it directly, but I catch his drift.

No lo dijo directamente, pero **entiendo su idea**.

You keep mentioning the weather—are you trying to get out of working today? Yeah, I catch your drift.

No dejas de hablar del clima, ¿quieres evitar trabajar hoy? Sí, **te entiendo**.

"We might be more comfortable somewhere else," he said with a wink. I catch your drift.

"Quizás estemos mejor en otro lugar", dijo guiñando un ojo. **Te entiendo**.

Not everyone would catch your drift—try being a bit more direct.

No todos van a **entender tu idea**—intenta ser más directo.