कोई भी शब्द लिखें!

"cannot see further than the end of your nose" Japanese में

自分の鼻の先しか見えない視野が狭い

परिभाषा

この表現は、自分のことや目先のことしか考えず、他人や全体像を考えられない人を指します。

उपयोग नोट्स (Japanese)

否定的な意味で使われ、「視野が狭い」「自己中心的」と批判する時に使います。日常会話でよく使われ、フォーマルな書き言葉ではあまり用いません。

उदाहरण

He cannot see further than the end of his nose when making decisions.

彼は決断を下すとき、**自分の鼻の先しか見えない**。

People who cannot see further than the end of their nose miss out on opportunities.

**自分の鼻の先しか見えない**人はチャンスを逃してしまう。

Don't see further than the end of your nose; try to think about others too.

**自分の鼻の先しか見ないで**、他の人のことも考えてみなよ。

She always worries about her own problems and cannot see further than the end of her nose.

彼女はいつも自分の問題ばかり心配して、**自分の鼻の先しか見えない**。

If you cannot see further than the end of your nose, you'll never make progress in life.

**自分の鼻の先しか見えない**なら、人生で進歩できないよ。

My boss cannot see further than the end of his nose when it comes to teamwork.

私の上司はチームワークになると**自分の鼻の先しか見えない**。