कोई भी शब्द लिखें!

"bounce off the walls" Chinese (Traditional) में

精力充沛得停不下來活蹦亂跳

परिभाषा

形容人極度興奮、坐立不安或無法安靜下來,通常是因為興奮、喫了糖或緊張造成的。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

非正式用語,常用於形容小孩或寵物非常興奮、坐不住。通常是因為糖分或激動導致的,不是真的在牆上彈跳。

उदाहरण

After eating candy, the kids were bouncing off the walls.

喫了糖後,孩子們**精力充沛得停不下來**。

My dog is bouncing off the walls every morning.

我的狗每天早上都**活蹦亂跳**。

She was bouncing off the walls before her birthday party.

她在生日派對前**興奮得坐不住**。

Give him some sugar and he'll be bouncing off the walls in no time.

給他點糖,他馬上就會**精力充沛得停不下來**。

The kids were bouncing off the walls after opening their presents.

孩子們打開禮物後**興奮得停不下來**。

I'm so excited for the concert—I feel like I'm bouncing off the walls!

我對演唱會太激動了,都**興奮得坐不住**!