कोई भी शब्द लिखें!

"bottom of the ninth" Chinese (Simplified) में

第九局下半决胜时刻

परिभाषा

最初出自棒球,'bottom of the ninth' 意味着最后的机会,通常是在最后一刻做出改变、拯救或获胜的时机。

उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))

常以比喻方式用于商业、运动或紧急场合,表示高压或决定性时刻。由于是棒球用语,部分人可能不理解,可适当解释。多用于非正式或普通语境。

उदाहरण

It's the bottom of the ninth and our team needs just one more run to win.

现在是**第九局下半**,我们队只需要再得一分就能赢。

When you are in the bottom of the ninth, you have to give it everything you've got.

当你处于**第九局下半**时,你必须全力以赴。

He made the winning shot in the bottom of the ninth.

他在**第九局下半**投进了制胜一球。

We were behind all day, but in the bottom of the ninth we finally pulled ahead.

我们整天都落后,但在**第九局下半**终于反超了。

The company made a comeback in the bottom of the ninth and saved the project.

公司在**第九局下半**时绝地反击,挽救了项目。

It's bottom of the ninth—let's give it one last shot!

现在是**第九局下半**,我们最后再拼一次!