"bet the farm" Chinese (Traditional) में
孤注一擲把一切都押上
परिभाषा
把你擁有的一切都押在一個決定、投資或猜測上;在一個選擇上孤注一擲。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
非正式表達,指某人為了獲得巨大回報而冒很大風險。常見於金融、賭博或重大的生活決策。不用於小風險。既可表示信心,也可能提醒魯莽。
उदाहरण
He decided to bet the farm on his new business idea.
他決定在自己的新業務想法上**孤注一擲**。
Don't bet the farm on winning the lottery.
別**把一切都押上**去指望中樂透。
Some investors bet the farm during the stock market boom.
有些投資者在股市繁榮時**孤注一擲**。
If you really bet the farm on this, make sure you can handle losing it all.
如果你真的**孤注一擲**,要確保你能承受失去一切。
I wouldn't bet the farm on that team winning the championship.
我不會**把一切都押上**去賭那隊會奪冠。
She’s not afraid to bet the farm when she believes in something.
她只要相信,就敢**孤注一擲**。