कोई भी शब्द लिखें!

"bent out of shape" Chinese (Traditional) में

生氣不高興 (口語)

परिभाषा

對某事非常生氣或不高興,通常是因為一些小事或不重要的事情。

उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))

這是美式英語裡非正式且口語的表達,用來說人因小事而過度生氣。在正式場合不適合用,常搭配 'get' 或 'be'。

उदाहरण

Don't get bent out of shape over a little mistake.

別因為一個小錯誤就**生氣**。

He gets bent out of shape when people are late.

別人遲到他就會**生氣**。

Why are you so bent out of shape about this?

你為什麼對這件事這麼**生氣**?

My dad got bent out of shape when I scratched his car.

我刮到爸爸的車時,他特別**生氣**。

She really gets bent out of shape if you don’t call her back.

你不回她電話,她會很**不高興**。

Relax, there’s no need to get bent out of shape about a silly comment.

別緊張,沒必要為了一個傻評論**生氣**。