"at your beck and call" Chinese (Traditional) में
隨叫隨到
परिभाषा
如果某人隨叫隨到,表示他們隨時準備且樂意為你做任何你想要或需要的事。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
這是個成語,語氣較正式或舊式。常用於上下關係,表示某人太過聽命或順從。一般不表述平等友誼。
उदाहरण
He is always at your beck and call, ready to help with anything.
他總是**隨叫隨到**,隨時準備幫忙。
My assistant is at your beck and call if you need anything.
我的助理**隨叫隨到**,有需要隨時找他。
She felt tired from being at his beck and call all day.
她覺得整天**隨叫隨到**很累。
I'm not going to be at your beck and call every time you forget your keys.
你每次忘了帶鑰匙時我都不會**隨叫隨到**。
It’s exhausting to be at someone’s beck and call 24/7!
24小時**隨叫隨到**真的會累死!
Just because I work here doesn’t mean I’m at your beck and call.
我在這裡工作,不代表我**隨叫隨到**。