"accident waiting to happen" Chinese (Traditional) में
隨時會發生的意外潛在危險
परिभाषा
如果沒有改變,某個情況、事物或人很有可能很快會導致意外、傷害或麻煩。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
屬於口語用語,常用來提醒或評論有危險的情況、不安全的裝備或粗心的人。通常表示如果不作改變,將來可能出事。常見於“It’s an accident waiting to happen.”
उदाहरण
That broken ladder is an accident waiting to happen.
那把壞梯子根本就是個**隨時會發生的意外**。
Leaving candles near curtains is an accident waiting to happen.
把蠟燭放在窗簾旁就是**潛在危險**。
This old playground is an accident waiting to happen.
這個舊遊樂場根本就是個**隨時會發生的意外**。
Look at that mess of wires—it's an accident waiting to happen.
你看那堆電線——就是個**潛在危險**。
If you keep speeding like that, you're an accident waiting to happen.
你這樣開快車,根本就是個**隨時會發生的意外**。
Honestly, that dog's behavior is an accident waiting to happen around kids.
說真的,那隻狗在孩子附近的行為就是個**隨時會發生的意外**。