"a matter of life and death" Arabic में
परिभाषा
شيء شديد الخطورة أو الأهمية، خاصةً عندما تكون حياة شخص على المحك.
उपयोग नोट्स (Arabic)
غالبًا يستخدم في سياقات جدية للتأكيد على شدة الموقف. كثيرًا ما يُستعمل بشكل مجازي في الأحاديث اليومية للدلالة على أن الأمر ليس بذلك القدر من الأهمية: 'ليست مسألة حياة أو موت'.
उदाहरण
This is a matter of life and death—we need to hurry!
هذه **مسألة حياة أو موت**—يجب أن نسرع!
The doctor said it was a matter of life and death.
قال الطبيب إنها **مسألة حياة أو موت**.
Finding water in the desert is a matter of life and death.
العثور على الماء في الصحراء **مسألة حياة أو موت**.
Don’t worry, it’s not a matter of life and death—you have time to decide.
لا تقلق، ليست **مسألة حياة أو موت**—لديك وقت لتقرر.
People treat exam results like they’re a matter of life and death, but they aren’t.
الناس يتعاملون مع نتائج الامتحانات وكأنها **مسألة حياة أو موت**، لكنها ليست كذلك.
For firefighters, some calls really are a matter of life and death.
بالنسبة لرجال الإطفاء، بعض البلاغات بالفعل **مسألة حياة أو موت**.