"a marriage made in heaven" Korean में
천생연분이상적인 조합
परिभाषा
운명에 의해 정해진 것처럼 완벽하게 잘 어울리는 관계나 파트너십을 뜻합니다.
उपयोग नोट्स (Korean)
'천생연분'은 연인뿐만 아니라 사업 파트너나 단짝 친구에게도 쓸 수 있고, 긍정적인 의미로만 사용합니다.
उदाहरण
Everyone says they are a marriage made in heaven.
모두가 그 둘을 **천생연분**이라고 말한다.
They work together like a marriage made in heaven.
그들은 마치 **천생연분**처럼 같이 일한다.
Chocolate and strawberries are a marriage made in heaven.
초콜릿과 딸기는 **천생연분**이다.
When Anna met Sam, it was a marriage made in heaven from day one.
안나가 샘을 만났을 때부터 **천생연분**이었다.
Their business partnership is a marriage made in heaven—they complement each other perfectly.
그들의 비즈니스 파트너십은 **천생연분**이다—서로를 완벽하게 보완한다.
I tasted that new cheese and wine pairing and thought, 'Wow, that's a marriage made in heaven.'
새 치즈와 와인 조합을 맛보고 '우와, 정말 **천생연분**이네.'라고 생각했다.