"a man's home is his castle" Chinese (Traditional) में
家是男人的城堡
परिभाषा
這個表達意思是一個人的家是他可以感到安全、自由和自主的地方。它強調人在自己家裡的隱私和權利。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
這句話比較正式,常在討論隱私或財產權時出現,平時對話少用。現代也會泛指“每個人的家都是自己的城堡”,不只限於男性。
उदाहरण
Remember, a man's home is his castle. You have the right to feel safe there.
記住,**家是男人的城堡**。你有權利在那裡感到安全。
Even small houses show that a man's home is his castle.
即使是小房子,也說明瞭**家是男人的城堡**。
My grandmother always said, 'a man's home is his castle.'
我奶奶總是說:「**家是男人的城堡**。」
He keeps his front gate locked because he truly believes a man's home is his castle.
他總是鎖門,因為他真的相信**家是男人的城堡**。
After a long day, I just want to go home—a man's home is his castle, after all.
忙了一天後,我只想回家——畢竟**家是男人的城堡**。
When it comes to rules at home, I believe a man's home is his castle—my house, my rules.
說到家裡的規矩,我相信**家是男人的城堡**——我的家我做主。