"a fool and his money are soon parted" Chinese (Simplified) में
परिभाषा
这个表达意思是,如果一个人对钱不小心或做事愚蠢,很快就会失去财富。
उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))
这是一个谚语,较正式或用于写作、评论时。常用来泛指不懂理财的人,很少直接对某人说。
उदाहरण
A fool and his money are soon parted if he spends it without thinking.
如果他花钱不加思考,**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
Be careful when shopping online—remember, a fool and his money are soon parted.
网购时要小心——记住,**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
He bought useless things. A fool and his money are soon parted.
他买了没用的东西。**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
My uncle falls for every scam—a fool and his money are soon parted, as they say.
我叔叔被骗了好多次——就像人们说的,**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
Whenever someone buys expensive stuff they don’t need, I just think, 'a fool and his money are soon parted.'
每当有人买不需要的贵东西时,我都觉得,'**傻瓜和他的錢很快就會分開**'。
You can warn people all you want, but a fool and his money are soon parted—some folks just never learn.
你怎么提醒都没用,**傻瓜和他的錢很快就會分開**——有些人总是学不会。