"six of one and half a dozen of the other" का उच्चारण कैसे करें
expression
परिभाषा
This expression means that two choices or situations are essentially the same, so it doesn't matter which you choose.
IPA ट्रांसक्रिप्शन
अमेरिकी अंग्रेज़ी
ˈsɪks/ /ˈəv/ /ˈwən/ /ˈænd/, /ənd/ /ˈhæf/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈdəzən/ /ˈəv/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈəðɝ
ब्रिटिश अंग्रेज़ी
sˈɪks/ /ˈɒv/ /wˈɒn/ /ˈænd/ /hˈɑːf/ /æɪ/ /dˈʌzən/ /ˈɒv/ /ðə, ði/ /ˈʌðɐ
सरल उच्चारण
US
SIKS-uhv-WUHN-and-HAF-uh-DUZ-uhn-uhv-thee-UHTH-er
UK
SIKS-ov-WON-and-HAHF-uh-DUZ-uhn-ov-thee-UTH-uh
संदर्भ में सुनें
Choosing tea or coffee is six of one and half a dozen of the other for me.
It's six of one and half a dozen of the other—both buses arrive at the same time.
Red shirt or blue shirt? It's six of one and half a dozen of the other.
Whether we go now or later, it's six of one and half a dozen of the other—we'll still get stuck in traffic.